Mapa stranica | Prijava

Neodgovarajuće obrazovanje gluhe osobe osuđuje na slabije plaćene poslove

Objavljeno 22. May, 2018

Pred mladim gluhoslijepim, gluhim i nagluhim osobama koje danas sudjeluju u Norijadi neizvjesna je budućnost. Nastavak njihova obrazovanja ovisi o poznavanju hrvatskoga standardnog jezika, istaknuli su sudionici tribine «Izgubljeni u prijevodu» te napomenuli da postoji velika razlika između hrvatskoga znakovnog i standardnog jezika.
 

„Gluhe osobe su kulturna i jezična manjina. Kako bi ostvarile svoje potencijale, treba im omogućiti obrazovanje kakvo imaju njihovi čujući vršnjaci. Važno je da djeca čim prije počnu komunicirati znakovnim jezikom, a onda svladavati i hrvatski standardni jezik. Već od vrtića im treba osigurati prevoditelja znakovnog jezika, a uz prevoditelja, u školi im je potrebno pružiti dodatnu pomoć u svladavanju hrvatskoga standardnog jezika. Njima je to drugi jezik“, rekla je dr. sc. Sanja Tarczay, predsjednica Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir te istaknula da je poznavanje oba jezika uvjet za uspješnu inkluziju u redovni sustav obrazovanja.
 

Gluhi Miro Opačak i Bruno Šegvić posvjedočili su da su zbog slabog poznavanja hrvatskoga standardnog jezika bili diskriminirani u sustavu obrazovanja. Umjesto da im se pruži pomoć jer su bili istih intelektualnih mogućnosti kao i njihovi čujući vršnjaci, sustav ih je prisilio na upis srednjih škola za zanimanja kao što su autolimar i stolar. Ako žele iskorak prema visokom obrazovanju, gluhe i gluhoslijepe osobe moraju uložiti iznimno velik napor. Sami moraju zakrpati rupe nastale u dotadašnjem obrazovanju - moraju proširiti vokabular i svladati čitanje s razumijevanjem.
 

„Nije naš problem što smo gluhi, nego što nas čujući ne žele slušati“, poručila je Ana Jakopović koja je nakon srednje škole za slastičara završila Učiteljski fakultet.
 

Ana Marija Babojelić, predsjednica Hrvatskog društva prevoditelja znakovnog jezika i koordinatorica Centra za prevođenje hrvatskoga znakovnog jezika, istaknula je kako ne postoji odgovarajući nadzor prevoditelja znakovnog jezika. Pri zapošljavanju u škole nitko ne provjerava njihovo znanje znakovnog jezika.
 

„Gluha djeca katkad bolje znaju znakovni jezik od svojih 'prevoditelja'. Zbog toga je nužna provjera znanja prevoditelja te njihova stalna edukacija“, poručila je Tajana Uzun, voditeljica edukacijskog programa u Hrvatskom savezu gluhoslijepih osoba Dodir.
 

Gluhe i gluhoslijepe osobe, sudionici tribine, izrazili su nadu da će prestati biti izgubljeni u prijevodu.
 

„Gluhi smo, ali nismo glupi! Osjećamo se kao stranci u vlastitoj zemlji. Nadamo se da će naše posebnosti konačno biti prepoznate te uzete u obzir pri oblikovanju nove obrazovne reforme“, poručila je Sanja Tarczay. Dodala je kako se nada da će što veći broj gluhih i gluhoslijepih maturanata upisati studij. Osim što će sami od toga imati koristi, time utječu i na druge osobe s istim invaliditetom. Mogu ih educirati te im služiti kao uzor.
 

 

Autor:

«Izgubljeni u prijevodu» - o korisnicima znakovnog jezika u sustavu obrazovanja – od njihovih problema do prijedloga rješenja

Objavljeno 17. May, 2018

 
Na tribini koja će se održati u utorak, 22. svibnja 2018. u 10 sati u Knjižnici Bogdana Ogrizovića u Zagrebu upozorit ćemo na loš položaj gluhih, nagluhih i gluhoslijepih osoba u hrvatskom obrazovanju, upoznati vas s izvornim jezikom koji koriste, pravima koja su im uskraćena, nerazumijevanjem s kojim se svakodnevno susreću, etiketama kojima ih obilježavaju, predrasudama koje ih stavljaju na margine društva i onemogućuju integraciju.

 

«Gluhi smo, ali nismo glupi. Pripadnici smo jezične i kulturne manjine koju tvorci obrazovnih programa trebaju uzeti u obzir. Naše posebnosti trebaju biti uključene u obrazovne planove i programe kako bismo imali jednake mogućnosti i jednaka prava. Rezultat svih dosadašnjih planova, programa, inkluzivnih projekata i praznih priča su – izgubljeni u prijevodu», kaže dr.sc. Sanja Tarczay, predsjednica Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir.



«Izjednačavanjem prevoditelja znakovnog jezika s pomoćnicima u nastavi, neodgovarajućim vrednovanjem njihova rada i nepostojanjem formalnog obrazovanja za prevoditelje znakovnog jezika pokazuje se loš odnos prema kulturnoj i jezičnoj manjini, korisnicima znakovnog jezika, u sustavu obrazovanja. To je potrebno promijeniti», napominje Ana Marija Babojelić, predsjednica Hrvatskog društva prevoditelja znakovnog jezika.



Sudjeluju gluhe i gluhoslijepe osobe i prevoditelji u nastavi.

 

Autor:

Predstavili smo priručnik «I ja hoću čuti igru»

Objavljeno 21. February, 2018

U gluhim se obiteljima rađa između 5 i 10 posto gluhe djece, a više od 90 posto djece s oštećenjem sluha dobivaju čujući roditelji. U Hrvatskoj se godišnje rađa između tridesetero i četrdesetero djece s oštećenjem sluha.



Budući da većina njih do tada nije poznavala gluhe osobe, izradili smo priručnik koji im pomaže nositi se s komunikacijskim izazovima roditeljstva. Namijenjen je roditeljima gluhe, gluhoslijepe i nagluhe djece. Pregledno, jasno i poučno navedeno je sve što roditelji prolaze od postavljanja djetetove dijagnoze do njegova uključivanja u dječji vrtić.



„Doznavanje djetetove dijagnoze prati niz negativnih emocija – od šoka i nevjerice do teškog prihvaćanja dijagnoze ili čak ignoriranja. Zatvaranje očiju za dijete je najgora mogućnost. Treba se činiti upravo suprotno – širom otvoriti oči. Čujući roditelji čim prije trebaju početi učiti znakovni jezik kako bi krenuli razvijati komunikaciju s djetetom, ali i njegove intelektualne potencijale. Priručnik pojašnjava kako komunicirati s djetetom s oštećenjem sluha, kako birati igre i animirane filmove te zašto je važan razvoj čitanja i pisanja“, kazala je dr. sc. Sanja Tarczay, predsjednica Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir.



Radi normalnog razvoja gluhe, gluhoslijepe i nagluhe djece Dodir se zalaže za njihovo uključivanje u dječje vrtiće uz prevoditelje znakovnog jezika.


Dr. sc. Ljubica Pribanić, pročelnica Odsjeka za oštećenja sluha na Edukacijsko-rehabilitacijskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, kazala je da se bilježe slučajevi djece koja prođu provjeru sluha u rodilištima, ali im se oštećenje sluha otkrije kasnije. Majkama koje odmah doznaju za oštećenje sluha kod novorođenčeta, savjetuje da s komunikacijom započnu odmah.



„Majke tada trebaju početi prikupljati informacije o dijagnozi djeteta, ali ne smiju zanemariti ovo intuitivno. I čujućem i gluhom djetetu treba se obraćati iz blizine, tj. s udaljenosti od 25, 30 centimetara. Kod gluhog djeteta to znači stavljanje naglaska na vizualnu komunikaciju. Čujuće majke trebaju učiti kako komunicirati s gluhim djetetom. Primjerice, kod gluhih roditelja gluhe djece mnogo je jača facijalna ekspresija nego kod čujućih roditelja. Dok ne nauče znakovni jezik, mogu se služiti vlastitim „kućnim“ znakovima“, savjetovala je
dr. sc. Ljubica Pribanić.


Urednica priručnika je Ivana Zima, a na njegovu su predstavljanju u Dodiru, u povodu Svjetskoga dana materinskog jezika, među ostalima bili gluhi roditelji čujuće djece, čujući roditelji gluhe djece i gluhi roditelji s gluhom djecom. Složili su se kako bi im taj priručnik bio od velike koristi na početku njihova roditeljstva.


 

Autor:

Obavijest polaznicima tečaja znakovnog jezika u Zagrebu

Objavljeno 15. February, 2018

 

Ispit u 2. roku održat će se prema sljedećem rasporedu:

 

 

Ispit za polaznike 1. stupnja održat će se u utorak 20.02.2018. u prostoru MS Petar Zrinski, Primorska 32 s početkom u 18 sati.

 

Ispit za polaznike 3. stupnja održat će se u ponedjeljak 19.02.2018. u podrumskoj prostoriji u Medulićevoj 34 s početkom u 19 sati.

 

Autor:

Širimo krugove!

Objavljeno 30. January, 2018

U subotu, 03.02.2018. u 10 sati u SpajaLICI izrađujemo maske! Bit će veselja, smijeha, učenja, igre i priče. Pozvana su sva djeca od 3 do 7 godina, gluha i čujuća. Zajedno znakujemo, pričamo, učimo i crtamo.


SpajaLICA je u suterenu Kuće udruga na adresi Medulićeva 34. Zbog ograničenog broja sudionika molimo prijave na dodirko@dodir.hr

 

Autor:

SpajaLICA dijeli znanje!

Objavljeno 26. January, 2018

 
 

SpajaLICA HUB – platforma za dijeljenje znanja, pokrenuta u povodu rođendana naše kuće udruga, nastavlja s dijeljenjem znanja u novoj godini. Prvo ovogodišnje predavanje/radionica „Promocija udruga – osigurajte vidljivost vaše organizacije!“ održat će se u srijedu, 31.1. 2018. od 17.00 do 19.30 sati na adresi Medulićeva 34 u Zagrebu.


Želite li doznati zašto je važno osigurati vidljivost udruge, kako izraditi komunikacijsku strategiju, kako voditi odnose s medijima ili kako koristiti društvene mreže za promociju, al ii kako to primijeniti u praksi, javite se na spajalica@ina.hr najkasnije do 31.1. u 12 sati!

 

Autor:

Sretan Božić i Novu godinu želi vam Dodir

Objavljeno 21. December, 2017

Autor:

Europski dan osoba s invaliditetom 2017.

Objavljeno 06. December, 2017

Europski dan osoba s invaliditetom, tradicionalna manifestacija u organizaciji Europske komisije i Europskog foruma osoba s invaliditetom, obilježen je 4. i 5. prosinca 2017. u Bruxellesu.



Posvećen temi “Mi smo EU građani”, i ove je godine okupio više od 600 predstavnika osoba s invaliditetom, ali i predstavnike Europskih institucija, s ciljem ostvarivanja konstruktivnog dijaloga i naglašavanja važnosti jačeg uključivanja osoba s invaliditetom u Europsku političku agendu.

Biti građanin znači biti sposoban ostvarivati prava, biti dio društva i ne biti ostavljen po strani - to je ono za što se borimo. Pozivamo se na Europski stup socijalnih prava (socijalni stup) kao sredstvo Europske unije (EU) da ispuni svoju obvezu prema Konvenciji Ujedinjenih naroda o pravima osoba s invaliditetom (UN CRPD), zaključci su ovogodišnje konferencije.

U svom izlaganju “Pravo glasa - položaj gluhoslijepih osoba” dr.sc. Sanja Tarczay naglasila je važnost uključivanja osoba s gluhosljepoćom u politički život na svim razinama i područjima kreiranja politike.

 

Autor:

"Dijeljenje znanja - novi model društveno odgovornog poslovanja?"

Objavljeno 29. November, 2017

Drugi rođendan naše Kuće udruga SpajaLICA proslavili smo danas radno: panel diskusijom "Dijeljenje znanja - novi model društveno odgovornog poslovanja?".

Razgovarali smo o dijeljenju znanja kao novom načinu društveno odgovornog poslovanja, o znanjima i iskustvima koja su potrebna nevladinim organizacijama, kako se ta znanja mogu širiti te kako se u to može uključiti profitni sektor.
U sklopu Tjedna dijeljenja znanja INA je u suradnji s partnerima organizirala tri stručna predavanja za članove udruga od 28.11. do 1.12. Pokrivene su teme računovodstva za neprofitne organizacije, prikupljanja sredstava za dobrobit društva i EU fondova, a održano je i predavanje za učenike - članove udruge za darovite DAR na temu biogoriva i projekta Reciklirajte otpadno jestivo ulje s Inom.

 

Panelom i predavanjima počela je serija stručnih edukacija u INA spajaLICA HUB-u. Uskoro donosimo planove i raspored za novu godinu!

 

Autor:

Čujemo igru i u Etnografskom muzeju!

Objavljeno 22. November, 2017

Etnografski muzej u Zagrebu uključio se u projekt «I ja hoću čuti igru» kojim se zalažemo za to da gluha, gluhoslijepa i nagluha djeca imaju jednake obrazovne mogućnosti od najranije dobi.



Danas su se Etnografskom muzeju gluha i čujuća djeca predškolske dobi zajedno upoznala s postavom muzeja, učila o životinjama i kreativno se izražavala, komunicirajući na hrvatskom i na znakovnom jeziku, a u sljedećim će tjednima i mjesecima nastaviti i druženje i učenje na predstavama s prijevodom na znakovni jezik te novim kreativnim radionicama.


 

Autor:

Prethodne vijesti
NaslovDatumPogledano
REAGIRANJE NA SABORSKU RASPRAVU 25. LISTOPADA 2017.27. October, 201746709
Gluhu i gluhoslijepu djecu treba uključiti u redoviti obrazovni sustav24. October, 201746216
RASPORED ODRŽAVANJA TEČAJA HRVATSKOG ZNAKOVNOG JEZIKA akademska godina 2017./2018.03. October, 201737531
Počinju upisi na tečaj hrvatskoga znakovnog jezika - 1. i 3. stupanj29. September, 201736933
Država nema sluha za gluhu i gluhoslijepu djecu20. September, 201738388
Upis na tečaj za prevoditelje za gluhoslijepe osobe šk.god 2017./2018., Zagreb12. September, 201738953
PRIJAVE ZA UPIS NA TEČAJ HRVATSKOGA ZNAKOVNOG JEZIKA ŠK.GOD. 2017./2018.31. August, 201739222
Dodir dobio komunikacijsku podršku!14. July, 201743334
Otvoreno pismo prof.dr.sc. Divjak13. July, 201743976
Dođite na Šetnju Helen Keller!20. June, 201749701
Ispiti na Tečaju znakovnog jezika07. June, 201739272
Učimo od najboljih07. June, 20172183
Otvorili smo crveno-bijela vrata!25. May, 201742245
Uređenje gradilišta Europskog centra Helen Keller!24. May, 201734870
Generalna skupština Europske unije gluhih 2017.23. May, 201733716
Međunarodni dan svjesnosti o pristupačnosti!18. May, 201732281
Prvi hrvatski kongres zdravstvenog turizma podržava Dodir17. May, 201729853
Godišnja skupština Europskog foruma osoba s invaliditetom (EDF) 201715. May, 201727319
Sretan Uskrs15. April, 201726333
In memoriam10. April, 201726407
RSS: RSS feed

Tehnička podrška: Ribosom d.o.o.

Zahvaljujemo na doniranome web hostingu