Mapa stranica | Prijava

Znanjem do uključenosti 3

Objavljeno 05. July, 2018

Radionica «Komunikacija u svrhu postojanja» u organizaciji Hrvatskog saveza gluhih i nagluhih i Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir održana je 5. srpnja 2018. godine u Zagrebu.

«Kako komuniciramo s javnošću, kako s poslodavcima, a kako s donatorima, i kako bismo to trebali činiti da bismo bili uspješniji u svojem radu – to su ukratko bile teme treće u seriji radionica Znanjem do uključenosti », istaknuli su organizatori događaja.

 

 

Uz poseban osvrt na specifičnosti komunikacije osoba sa senzoričkim oštećenjima, načine prezentacije problematike osoba s invaliditetom i slike u javnosti iznio je dr. sc. Marko Buljevac iz Studijskog centra socijalnog rada.

Vojin Perić iz Kazališta slijepih i Kristijan Bezuh iz Dodir arta u impresivnom nastupu objasnili su kako se kulturno stvaralaštvo osoba s invaliditetom koristi za promociju. «Koliko smo uključeni i kad ćemo to zaista postati? A tko nas je uopće isključio?», zapitao je Vojin Perić.

« Svakodnevno radimo na tome da se svi naši zaposlenici, bez obzira na različitosti, osjećaju uključeni u radnu okolinu i u tome smo uspješni. Trenutačno zapošljavamo više od 100 osoba s invaliditetom i ne zaustavljamo se na tome“, rekla je u svojem izlaganju Bruna Kostelac Košir, direktorica INA Razvoja i obrazovanja, pozvavši predstavnike saveza i udruga osoba s invaliditetom na pojačanu suradnju u tom području.

Mladenka Majerić, izvršna direktorica Crvenih nosova, i Nikolina Bradić Belobrajdić iz Korporativnih komunikacija Ine iznijele su primjere učinkovite komunikacije s javnošću i donatorima u svrhu prikupljanja sredstava za djelovanje organizacije i motivirale prisutne na promišljanja o porukama koje šalju, uključivanju zaposlenika i volontera u komunikaciju o misiji organizacije.

 

Suradnju saveza udruga osoba s invaliditetom u 8. Centru znanja za društveni razvoj financira Nacionalna zaklada za razvoj civilnoga društva, a u dijeljenje znanja uključila se i INA d.d. kroz projekt SpajaLICA HUB.

 

Autor:

Pogledajte...

Objavljeno 03. July, 2018

Gluhosljepoća 2018



 

 

Autor:

XI. konferencija Svjetske organizacije gluhoslijepih osoba

Objavljeno 26. June, 2018

Sanja Tarczay i Josip Tonžetić kao predstavnici Dodira zajedničkim su predavanjem na temu “UNCRPD - uključenost gluhoslijepih osoba” otvorili trodnevnu međunarodnu konferenciju “Our Voices; Our Rights, We lead the Way!” koja se u organizaciji WFDB-a, Svjetske organizacije gluhoslijepih osoba, održala od 24. do 26. lipnja 2018. u Benidormu (Španjolska).
 

Na konferenciji kojoj je prethodila Generalna skupština WFDB-a sudjelovalo je više od 500 gluhoslijepih osoba i njihovih prevoditelja iz cijeloga svijeta.

 


 

 

Autor:

Neodgovarajuće obrazovanje gluhe osobe osuđuje na slabije plaćene poslove

Objavljeno 22. May, 2018

Pred mladim gluhoslijepim, gluhim i nagluhim osobama koje danas sudjeluju u Norijadi neizvjesna je budućnost. Nastavak njihova obrazovanja ovisi o poznavanju hrvatskoga standardnog jezika, istaknuli su sudionici tribine «Izgubljeni u prijevodu» te napomenuli da postoji velika razlika između hrvatskoga znakovnog i standardnog jezika.
 

„Gluhe osobe su kulturna i jezična manjina. Kako bi ostvarile svoje potencijale, treba im omogućiti obrazovanje kakvo imaju njihovi čujući vršnjaci. Važno je da djeca čim prije počnu komunicirati znakovnim jezikom, a onda svladavati i hrvatski standardni jezik. Već od vrtića im treba osigurati prevoditelja znakovnog jezika, a uz prevoditelja, u školi im je potrebno pružiti dodatnu pomoć u svladavanju hrvatskoga standardnog jezika. Njima je to drugi jezik“, rekla je dr. sc. Sanja Tarczay, predsjednica Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir te istaknula da je poznavanje oba jezika uvjet za uspješnu inkluziju u redovni sustav obrazovanja.
 

Gluhi Miro Opačak i Bruno Šegvić posvjedočili su da su zbog slabog poznavanja hrvatskoga standardnog jezika bili diskriminirani u sustavu obrazovanja. Umjesto da im se pruži pomoć jer su bili istih intelektualnih mogućnosti kao i njihovi čujući vršnjaci, sustav ih je prisilio na upis srednjih škola za zanimanja kao što su autolimar i stolar. Ako žele iskorak prema visokom obrazovanju, gluhe i gluhoslijepe osobe moraju uložiti iznimno velik napor. Sami moraju zakrpati rupe nastale u dotadašnjem obrazovanju - moraju proširiti vokabular i svladati čitanje s razumijevanjem.
 

„Nije naš problem što smo gluhi, nego što nas čujući ne žele slušati“, poručila je Ana Jakopović koja je nakon srednje škole za slastičara završila Učiteljski fakultet.
 

Ana Marija Babojelić, predsjednica Hrvatskog društva prevoditelja znakovnog jezika i koordinatorica Centra za prevođenje hrvatskoga znakovnog jezika, istaknula je kako ne postoji odgovarajući nadzor prevoditelja znakovnog jezika. Pri zapošljavanju u škole nitko ne provjerava njihovo znanje znakovnog jezika.
 

„Gluha djeca katkad bolje znaju znakovni jezik od svojih 'prevoditelja'. Zbog toga je nužna provjera znanja prevoditelja te njihova stalna edukacija“, poručila je Tajana Uzun, voditeljica edukacijskog programa u Hrvatskom savezu gluhoslijepih osoba Dodir.
 

Gluhe i gluhoslijepe osobe, sudionici tribine, izrazili su nadu da će prestati biti izgubljeni u prijevodu.
 

„Gluhi smo, ali nismo glupi! Osjećamo se kao stranci u vlastitoj zemlji. Nadamo se da će naše posebnosti konačno biti prepoznate te uzete u obzir pri oblikovanju nove obrazovne reforme“, poručila je Sanja Tarczay. Dodala je kako se nada da će što veći broj gluhih i gluhoslijepih maturanata upisati studij. Osim što će sami od toga imati koristi, time utječu i na druge osobe s istim invaliditetom. Mogu ih educirati te im služiti kao uzor.
 

 

Autor:

«Izgubljeni u prijevodu» - o korisnicima znakovnog jezika u sustavu obrazovanja – od njihovih problema do prijedloga rješenja

Objavljeno 17. May, 2018

 
Na tribini koja će se održati u utorak, 22. svibnja 2018. u 10 sati u Knjižnici Bogdana Ogrizovića u Zagrebu upozorit ćemo na loš položaj gluhih, nagluhih i gluhoslijepih osoba u hrvatskom obrazovanju, upoznati vas s izvornim jezikom koji koriste, pravima koja su im uskraćena, nerazumijevanjem s kojim se svakodnevno susreću, etiketama kojima ih obilježavaju, predrasudama koje ih stavljaju na margine društva i onemogućuju integraciju.

 

«Gluhi smo, ali nismo glupi. Pripadnici smo jezične i kulturne manjine koju tvorci obrazovnih programa trebaju uzeti u obzir. Naše posebnosti trebaju biti uključene u obrazovne planove i programe kako bismo imali jednake mogućnosti i jednaka prava. Rezultat svih dosadašnjih planova, programa, inkluzivnih projekata i praznih priča su – izgubljeni u prijevodu», kaže dr.sc. Sanja Tarczay, predsjednica Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir.



«Izjednačavanjem prevoditelja znakovnog jezika s pomoćnicima u nastavi, neodgovarajućim vrednovanjem njihova rada i nepostojanjem formalnog obrazovanja za prevoditelje znakovnog jezika pokazuje se loš odnos prema kulturnoj i jezičnoj manjini, korisnicima znakovnog jezika, u sustavu obrazovanja. To je potrebno promijeniti», napominje Ana Marija Babojelić, predsjednica Hrvatskog društva prevoditelja znakovnog jezika.



Sudjeluju gluhe i gluhoslijepe osobe i prevoditelji u nastavi.

 

Autor:

Predstavili smo priručnik «I ja hoću čuti igru»

Objavljeno 21. February, 2018

U gluhim se obiteljima rađa između 5 i 10 posto gluhe djece, a više od 90 posto djece s oštećenjem sluha dobivaju čujući roditelji. U Hrvatskoj se godišnje rađa između tridesetero i četrdesetero djece s oštećenjem sluha.



Budući da većina njih do tada nije poznavala gluhe osobe, izradili smo priručnik koji im pomaže nositi se s komunikacijskim izazovima roditeljstva. Namijenjen je roditeljima gluhe, gluhoslijepe i nagluhe djece. Pregledno, jasno i poučno navedeno je sve što roditelji prolaze od postavljanja djetetove dijagnoze do njegova uključivanja u dječji vrtić.



„Doznavanje djetetove dijagnoze prati niz negativnih emocija – od šoka i nevjerice do teškog prihvaćanja dijagnoze ili čak ignoriranja. Zatvaranje očiju za dijete je najgora mogućnost. Treba se činiti upravo suprotno – širom otvoriti oči. Čujući roditelji čim prije trebaju početi učiti znakovni jezik kako bi krenuli razvijati komunikaciju s djetetom, ali i njegove intelektualne potencijale. Priručnik pojašnjava kako komunicirati s djetetom s oštećenjem sluha, kako birati igre i animirane filmove te zašto je važan razvoj čitanja i pisanja“, kazala je dr. sc. Sanja Tarczay, predsjednica Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir.



Radi normalnog razvoja gluhe, gluhoslijepe i nagluhe djece Dodir se zalaže za njihovo uključivanje u dječje vrtiće uz prevoditelje znakovnog jezika.


Dr. sc. Ljubica Pribanić, pročelnica Odsjeka za oštećenja sluha na Edukacijsko-rehabilitacijskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, kazala je da se bilježe slučajevi djece koja prođu provjeru sluha u rodilištima, ali im se oštećenje sluha otkrije kasnije. Majkama koje odmah doznaju za oštećenje sluha kod novorođenčeta, savjetuje da s komunikacijom započnu odmah.



„Majke tada trebaju početi prikupljati informacije o dijagnozi djeteta, ali ne smiju zanemariti ovo intuitivno. I čujućem i gluhom djetetu treba se obraćati iz blizine, tj. s udaljenosti od 25, 30 centimetara. Kod gluhog djeteta to znači stavljanje naglaska na vizualnu komunikaciju. Čujuće majke trebaju učiti kako komunicirati s gluhim djetetom. Primjerice, kod gluhih roditelja gluhe djece mnogo je jača facijalna ekspresija nego kod čujućih roditelja. Dok ne nauče znakovni jezik, mogu se služiti vlastitim „kućnim“ znakovima“, savjetovala je
dr. sc. Ljubica Pribanić.


Urednica priručnika je Ivana Zima, a na njegovu su predstavljanju u Dodiru, u povodu Svjetskoga dana materinskog jezika, među ostalima bili gluhi roditelji čujuće djece, čujući roditelji gluhe djece i gluhi roditelji s gluhom djecom. Složili su se kako bi im taj priručnik bio od velike koristi na početku njihova roditeljstva.


 

Autor:

Obavijest polaznicima tečaja znakovnog jezika u Zagrebu

Objavljeno 15. February, 2018

 

Ispit u 2. roku održat će se prema sljedećem rasporedu:

 

 

Ispit za polaznike 1. stupnja održat će se u utorak 20.02.2018. u prostoru MS Petar Zrinski, Primorska 32 s početkom u 18 sati.

 

Ispit za polaznike 3. stupnja održat će se u ponedjeljak 19.02.2018. u podrumskoj prostoriji u Medulićevoj 34 s početkom u 19 sati.

 

Autor:

Širimo krugove!

Objavljeno 30. January, 2018

U subotu, 03.02.2018. u 10 sati u SpajaLICI izrađujemo maske! Bit će veselja, smijeha, učenja, igre i priče. Pozvana su sva djeca od 3 do 7 godina, gluha i čujuća. Zajedno znakujemo, pričamo, učimo i crtamo.


SpajaLICA je u suterenu Kuće udruga na adresi Medulićeva 34. Zbog ograničenog broja sudionika molimo prijave na dodirko@dodir.hr

 

Autor:

SpajaLICA dijeli znanje!

Objavljeno 26. January, 2018

 
 

SpajaLICA HUB – platforma za dijeljenje znanja, pokrenuta u povodu rođendana naše kuće udruga, nastavlja s dijeljenjem znanja u novoj godini. Prvo ovogodišnje predavanje/radionica „Promocija udruga – osigurajte vidljivost vaše organizacije!“ održat će se u srijedu, 31.1. 2018. od 17.00 do 19.30 sati na adresi Medulićeva 34 u Zagrebu.


Želite li doznati zašto je važno osigurati vidljivost udruge, kako izraditi komunikacijsku strategiju, kako voditi odnose s medijima ili kako koristiti društvene mreže za promociju, al ii kako to primijeniti u praksi, javite se na spajalica@ina.hr najkasnije do 31.1. u 12 sati!

 

Autor:

Sretan Božić i Novu godinu želi vam Dodir

Objavljeno 21. December, 2017

Autor:

Prethodne vijesti
NaslovDatumPogledano
Europski dan osoba s invaliditetom 2017. 06. December, 201743387
"Dijeljenje znanja - novi model društveno odgovornog poslovanja?"29. November, 201737879
Čujemo igru i u Etnografskom muzeju!22. November, 201741430
REAGIRANJE NA SABORSKU RASPRAVU 25. LISTOPADA 2017.27. October, 201747395
Gluhu i gluhoslijepu djecu treba uključiti u redoviti obrazovni sustav24. October, 201746889
RASPORED ODRŽAVANJA TEČAJA HRVATSKOG ZNAKOVNOG JEZIKA akademska godina 2017./2018.03. October, 201738188
Počinju upisi na tečaj hrvatskoga znakovnog jezika - 1. i 3. stupanj29. September, 201737610
Država nema sluha za gluhu i gluhoslijepu djecu20. September, 201739063
Upis na tečaj za prevoditelje za gluhoslijepe osobe šk.god 2017./2018., Zagreb12. September, 201739611
PRIJAVE ZA UPIS NA TEČAJ HRVATSKOGA ZNAKOVNOG JEZIKA ŠK.GOD. 2017./2018.31. August, 201739897
Dodir dobio komunikacijsku podršku!14. July, 201743975
Otvoreno pismo prof.dr.sc. Divjak13. July, 201744634
Dođite na Šetnju Helen Keller!20. June, 201750307
Ispiti na Tečaju znakovnog jezika07. June, 201739895
Učimo od najboljih07. June, 20172766
Otvorili smo crveno-bijela vrata!25. May, 201742798
Uređenje gradilišta Europskog centra Helen Keller!24. May, 201735446
Generalna skupština Europske unije gluhih 2017.23. May, 201734272
Međunarodni dan svjesnosti o pristupačnosti!18. May, 201732842
Prvi hrvatski kongres zdravstvenog turizma podržava Dodir17. May, 201730405
RSS: RSS feed

Tehnička podrška: Ribosom d.o.o.

Zahvaljujemo na doniranome web hostingu